Online Pronunciation exercise program

1- Program Outline

  • 2 Options of your Choice:
    *Full 20 Session Program
    *10 Session Refresher Program

Session Duration : 20 minutes 1-2 times/week
Price : 25€/session

We will decide on the meeting time together. 

  •  Program Logistics

    1) Prior to our session : I will send you a document regarding the sound we will be practicing together.

    2) During our session, I will work with you on your pronunciation of the sound, so that it becomes clear and effortless for you.

    3) Post our session : You will have a recording of the session so that you have the opportunity to practice aloud afterwards.
    I recommend at least 5 minutes a day.

After 20 sessions, and your practice every day,
you will sound like a true French!

2- Registration and Payment :

On My email address : maryse@la-petite-classe.com

I will provide you all necessary contact details

As we are confined together, throughout the world ..
Let’s make the most of it and have fun together intelligently and effortlessly!

I am Maryse and for years I have specialized in serving as a French teacher for foreigners. Many are under the common misunderstanding that to be French means to have a standard French accent, when in fact this is not the case. Regionally different parts of France have different accents, and I am fortunate enough to be from Burgundy, which has the authentic accent most strive for. Allow me to use my great fortune to help you too have the sought after perfect French pronunciation!

The situation right now is unideal for many, and confinement is not easy. As someone who tends to book out home stays months in advance, which have had to be postponed due to travel restrictions, I have a unique opportunity to carve out time to help those of you around the world remote. So why not use these circumstances as a time to fine tune your pronunciation in a comfortable, trusting space?

This way, when we are out of confinement, you can be one of the few foreigners who in a truly effortless French way can smoothly order that « un verre de vin » to celebrate, request that « shampoo » your hair has so been waiting for! Yes, I know these are just two of the many terms more challenging for many to pronounce!

Or, perhaps dare I say, even shock a future French boyfriend/girlfriend with that amazing French pronunciation you suddenly acquired out of nowhere!

Regardless of your level in French, or even if you’ve decided to learn it later,
You all can benefit!

Aubrey, a current student (Harvard University, 2018), testimony:
As a foreigner, there is only so much French I could learn through books, the classroom and youtube tutorials. I want that real French that only those who truly grew up speaking it know — for example, that « je ne, » is usually just sounded as « jen. » Or, that French when pronouncing « acheter » in it’s plural conjugation typically drop the « e » sounding it as « nous achtons, » as opposed to “nous achetons,” for example. These are seemingly simple things, but they seperate out Foreigners from French. They are simply not things we can learn on our own, except from people like Maryse. Maryse has given me so many helpful insights and I am really grateful to have the opportunity to learn these things quietly with her so that when I am actually speaking French, I sound much more authentic!

Saint Nicolas et la jeune institutrice

J’ai enseigné 7 ans à l’Éducation Nationale, le temps pour moi d’étudier en même temps le français, latin et grec à l’Université .

Mais mes plus plus beaux souvenirs sont ceux des 2 premières années, notamment cette première sortie avec mes petits élèves, celle de l’arrivée de St Nicolas sur son âne et de Père Fouettard…lesquels sont devenus mes 2 premiers amis.En effet, les personnages étaient joués par 2 jeunes gens de mon âge,qui trouvaient la nouvelle institutrice fort sympathique ..

Beaucoup confondent St Nicolas et Père Noël.

Alors que Père Noël est une personnage imaginaire et se fête le 24 décembre,Saint Nicolas a réellement existé et se fête le 06 décembre.

Son costume était originellement celui de l’évêque ,de couleur violette .

La véritable histoire de Saint Nicolas

La Saint-Nicolas est une fête inspirée de Nicolas de Myre, né à Patara (Turquie ) entre 250 et 270, 

Dès le Xeme siècle , une relique fut transférée vers le Duché de Lorraine et une grande basilique lui est dédiée à Saint-Nicolas de-Port .il deviendra très rapidement le saint-patron de la Lorraine. Port étant une cité réputée pour ses foires et marchés, le culte de Saint-Nicolas se répandit très rapidement ,notamment outre-Rhin où la tradition demeure également très vive.

Nicolas de Myre aurait sauvé 3 soldats d’où la légende qui a transformé ceux-ci en 3 enfants :

la légende

La légende du Saint Nicolas raconte que, dans la région de Lorraine, entre Nancy et Metz, l’hiver approchant, trois enfants, partis glaner dans les champs, se perdirent sur le chemin du retour. Attirés par la lumière filtrant des fenêtres d’une maison, ils s’approchèrent et frappèrent à la porte.

L’homme qui leur ouvrit, Pierre Lenoir, boucher de son état, accepta de leur donner l’hospitalité pour la nuit. En fait, sitôt les enfants entrés, il les tua, puis à l’aide de son grand couteau, les coupa en petits morceaux, pour finalement les mettre dans son saloir (un grand baquet empli de sel) et en faire du petit salé.

Saint Nicolas, chevauchant son âne, vint à passer par là et frappa à son tour à la porte du boucher. L’homme, n’osant pas rejeter un évêque, le convia à dîner. Son invité lui demandant du petit salé, le boucher comprit qu’il était découvert et, pris au piège, avoua tout. Le saint homme étendit alors trois doigts au-dessus du saloir, reconstituant et ressuscitant ainsi les trois enfants.

Saint Nicolas enchaîna le boucher à son âne et le garda auprès de lui pour le punir. Il devint le père Fouettard, être mauvais, dont le rôle est de réprimander les enfants désobéissants, fort de son caractère violent et irascible. Toujours vêtu de noir, caché sous une cagoule et une épaisse barbe noire, il incarne tout l’opposé de Saint Nicolas, qui arbore une belle barbe blanche, des vêtements colorés d’évêque (mauve et blanc, avec une crosse, dorée à l’origine, puis rouge et blanche, ce qui le rapproche du Père Noël actuel (Saint Nikolaus devint Santa Klaus)), et donne toujours l’image d’une personne bienveillante.

Le Père Fouettard, apparu en Alsace au XVI siècle, est aussi appelé Croque-Mitaine.

Il y a d’autres interprétations de son personnage :

Selon la légende alsacienne, le père fouettard serait inspiré d’un seigneur ayant réellement existé au Moyen-âge à Wissembourg. : Le sanguinaire seigneur Hans von Trotha.

A Metz, on raconte que ce serait en réalité Charles Quint qui aurait en 1552 assiégé la ville.

Et, bien sûr, on confectionne des biscuits en pain d’épices  à l’occasion de cette fête.